More titles in the Dragon Quest series may get localisation treatment if the new Dragon Quest Heroes game performs well.
The series, despite having a growing number of fans outside Japan, has been hit and miss when it comes to translating and localising games for North America, Europe and Australia.
Discussing the series with Polygon at E3, Dragon Quest executive producer Yuu Miyake expressed a desire to "get them out here. We really do!" The main issue comes down to "the cost it takes to localize these and do it well" because the Dragon Quest titles are generally text-heavy.
Miyake admitted how it's "always been a difficult decision. But the more you tell us, the louder the voices, the more likely we are to do it."
He suggests fans pick up Dragon Quest Heroes: The World Tree's Woe and the Blight Below, as he feels it "has got more potential to sell here" given the game is more of an action title where "all the characters are fully voiced."
Would you grab hold of unreleased Dragon Quest titles?